Sur sa propriété agricole, Black
McDonald, le père de la jeune Belinda traite sa fille sourde-muette avec
rudesse comme une domestique simple d'esprit. Le docteur Richardson a
toutefois remarqué l'intelligence de la jeune fille qu'il tente
d'éveiller en dépit de l'hostilité de la tante Angie. Violée par Locky
McCormick, un vil séducteur, Belinda a un enfant nommé Johnny Belinda
par la famille McDonald, qui supporte mal ce déshonneur, sauf Angie qui
s'humanise en constatant le courage de sa nièce.
Jean Negulesco signe un superbe mélo avec ce Johnny Belinda
le voyant adapter la pièce éponyme de Elmer Blaney Harris jouée à
Broadway en 1940. La noirceur du film et certaines situations mettant à
mal les limites du Code Hays semblent conservées de la pièce, cela étant
sans doute dû à sa base réelle. Elmer Blaney Harris s'inspira pour
celle-ci du destin tragique de Lydia Dingwell, sourde muette morte dans
la misère dans sa région de l’Île-du-Prince-Édouard. La pièce et le film
donc reprennent ce cadre insulaire, notamment lors de la scène
d'ouverture où Negulesco fait découvrir ce somptueux environnement et la
vie exaltante que l'on y mène.
En parallèle la voix-off contredit la
majesté des images en soulignant l'isolation et le poids de la
communauté de ces lieux. Dès lors en partant avec un handicap comme la
jeune sourde-muette Belinda (Jane Wyman) on sera forcément mis au ban de
cette société. Aimée avec une certaine rudesse par son père (Charles
Bickford) et sa tante (Agnes Moorehead) qui la pensent simple d'esprit,
elle suscite d'autant plus de mépris au reste de la communauté. Le
docteur Richardson (Lew Ayres) saura ainsi déceler sa sensibilité et son
intelligence puis décider de contribuer à son éveil en lui enseignant
le langage des signes.
Jean Negulesco adapte sa mise en scène à
cet éveil émotionnel et intellectuel, le monde se faisant plus vaste au
fil de l'apprentissage de Belinda. On part ainsi de l'intime à travers
les champs contre champs entre Richardson et Belinda, les premiers mots
n'évoquant que l'environnement de la ferme. Belinda part ainsi à la
recherche de sa féminité lorsqu'elle s'interroge devant une enseigne de
dessous avec Richardson bien gêné. La nature peut également prendre
toute sa majesté et Belinda de la dominer de son savoir dans cette
somptueuse image où assise sur une branche d'arbre elle apprend ses
leçons tandis que l'immensité du paysage se déploie en arrière-plan.
Negulesco procèdera de ce même point de vue empathique envers son
héroïne pour mettre en scène son malheur. L'ombre et l'oubli s'abattent
ainsi lors d'une traumatisante scène de viol qu'elle va chercher à
occulter de son esprit, les éléments se déchainent parallèlement à son
cœur tourmenté lorsque le violeur révèle son visage (Stephen McNally
détestable) les éclairages feutrés se conjugue à sa peine lors de la
mort de son père dans une des plus belles scènes du film.
La communauté
peut prendre des visages tour à tour anonyme (le village se réunissant
pour décider de lui enlever son enfant) ou plus concret entre médisance
et malveillance là aussi guidé par la mise en scène inspirée de
Negulesco. Le film prend ainsi un tour sensible et sobre pour nous
attacher à Belinda, peut se faire incroyablement baroque (le cadre
naturel mais aussi les décors oppressants de William Wallace) pour
déchaîner des passions qui la dépasse mais aussi l'instinct maternel de la plus brutale des manières.
Jane Wyman est extraordinaire et
fait passer une infinie gamme d'émotion à travers ce rôle muet,
récoltant un Oscar mérité (Charles Bickford très touchant en père
découvrant l'âme qui abrite son enfant sera nominé aussi) et le film
sera un des grand succès de l'année. La pièce fit l'objet de deux remake
télévisés en 1967 et 1982, le premier suscitant une certaine curiosité
puisque c'est Mia Farrow qui y reprend le rôle de Belinda.
Sorti en dvd zone 1 français chez Warner et doté de sous-titres français
Tótem (2024) de Lila Avilés
Il y a 4 heures
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire